“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

end with

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -end with-, *end with*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
end with(phrv) จบลงด้วย, See also: สิ้นสุดด้วย, Syn. finish with

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It should have ended with Tomoko and her friends.ฉันน่าจะให้มันจบอยู่แค่ โทโมโกะ และเพื่อนของเธอ. Ringu (1998)
I, uh, I guess it begins and ends with my dad.ฉัน... ฉันคิดว่ามันเริ่มและจบลงเพราะพ่อของฉัน The O.C. (2003)
All of the hard work ends with his result.) Something About 1% (2003)
I prayed this curse would end with me.if I'm ever gonna fix what I've done. I was praying this curse would have ended with me. The Butterfly Effect (2004)
It must end with me.It must end with me. The Butterfly Effect (2004)
If summer ends with you this way, you'll stay platonic foreverเข้าใจแล้ว ถ้าฤดูร้อนจบไปแบบนี้ Crying Out Love in the Center of the World (2004)
Perhaps it's best that it end with him.- พวกเราส่วนใหญ่ไม่มีบ้านให้กลับหรอกครับ X-Men: The Last Stand (2006)
Even if "I love you" had been said a thousand times in the relationship, it can just simply end with the word "breakup".ถึงแม้คำว่า "ฉันรักคุณ" จะพูดออกมาเป็นพันๆครั้ง แต่มันก็จบง่ายๆแบบนั้น แค่ด้วยคำว่า "เลิกกัน" นี่ละความรัก Princess Hours (2006)
You want even talk about your family and now you're taking off the middle of the night to spend the week-end with themคุณไม่เคยพูดเกี่ยวกับครอบครัวคุณเลยด้วยซ้ำ และตอนนี้ อยู่ดีๆ กลางดึก คุณก็ออกไป ใช้เวลาวันหยุดกับพวกเขา Pilot (2005)
Now you're taking off the middle of the night to spend the week-End with them.คุณกำลังอยู่ในรัตติกาลเพื่อใช้เวลาในช่วงวันหยุดสุดสัปดาห์ไปกับพวกเขา Wendigo (2005)
A long story that ends with you pawning off lexie grey on me?เรื่องยาวที่จบด้วย การที่เธอจำนำเล็กซี่ เกรย์กับฉัน Let the Truth Sting (2007)
I thought those things ended with everybody living happily ever after. No, no, not the originals.เดี๋ยวนะ ฉันนึกว่าเรื่องพวกนั้น จบอย่างมีความสุขตลอดกาลซะอีก Bedtime Stories (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
end withAll tragedies end with a death.
end withI'm at my wit's end with this difficult problem.
end withMy hair stood on end with horror when I saw the scene.
end withShe irritates me to no end with her complaints.
end withShe is at her wit's end with her son. He sometimes does not come home until 3 or 4 a.m.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หยอด(v) end with, Example: เขาหยอดคำหวานไว้ก่อนที่จะจากไป, Thai Definition: แถมคำชม หรือคำพูดคมคาย

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แกม[kaēm] (v) EN: blend with ; dash ; mix with ; mingle with  FR: mêler à ; allier à ; mélangé à
คบ[khop] (v) EN: associate with ; make friend with ; be in contact with ; commerce with  FR: fréquenter ; frayer (avec) (litt.)
คบค้า[khopkhā] (v) EN: associate with ; make friend with ; contact with
คบค้าสมาคม[khopkhā samākhom] (v, exp) EN: associate with ; make friend with ; contact with

Japanese-English: EDICT Dictionary
ふいになる[fuininaru] (exp) (See おじゃんになる) to come to nothing; to fall through; to end without result [Add to Longdo]
メル友;メール友[メルとも(メル友);メールとも(メール友), meru tomo ( meru tomo ); me-ru tomo ( me-ru tomo )] (n) a friend with whom one corresponds by e-mail; email friend [Add to Longdo]
謹啓[きんけい, kinkei] (int, n) (hon) (letters that open with this usu. end with 敬白, 謹言, or 敬具) Dear Sir or Madam; Dear Sirs; Gentlemen [Add to Longdo]
困難と闘う;困難と戦う[こんなんとたたかう, konnantotatakau] (v5u) to contend with difficulties [Add to Longdo]
混じる[こんじる, konjiru] (v1, vi, vt) (See 混ずる) to be mixed in with; to blend with [Add to Longdo]
混ずる[こんずる, konzuru] (vz, vi, vt) (See 混じる) to be mixed in with; to blend with [Add to Longdo]
争い戦う[あらそいたたかう, arasoitatakau] (v5u) to fight with; to contend with [Add to Longdo]
拝啓[はいけい, haikei] (n) (letters beginning with this typically end with 敬具) Dear (so and so); Dear Sir; Dear Madam; To Whom It May Concern; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top